GRUPA 1. / KURS DLA POCZĄTKUJĄCYCH OD ZERA

MARZEC 2025

Cena 120zł / 3 spotkania

Płatność: próg MIESIĘCZNY 120zł: www.patronite.pl/martindesimmons lub przelew na konto

Poziom: od zera A1-A2

Kurs zawiera 3 lekcje po 120 minut

Terminy: ŚRODY 18:30 – 20:3005.03, 12.03,, 26.03,

W cenie kursu są:

1) 3 lekcje 120-minutowych w formie wykładów z udziałem uczestników poprzez pisanie na chat (platforma Clickmeeting)

2) stały dostęp do nagrań z lekcji w formie video, które są nagrywane w czasie zajęć

3) stały dostęp do notatek z lekcji (plik Excel)

4) cotygodniowa porcja zadań domowych na platformie Classroom

5) stały dostęp do lekcji online w aplikacji Quizlet

Terminy zajęć GRUPY 1 / MARZEC 2025

  • LEKCJA 1 .środa 05.03
    • I) część 18:30 – 20:30
      • prezentacja rzeczowników z rodzajnikiem DIE+końcówka -E:
        • die Flasche, die Kommode, die Pfanne, die Tasse, die Bürste, die Socke, die Jacke,
      • prezentacja rzeczowników z rodzajnikiem DIE+końcówka -EIT, HEIT, KEIT:
        • die Arbeit. die Zeit, die Krankheit, die Gesundheit
      • prezentacja rzeczowników z rodzajnikiem DER+końcówka -ER:
        • der Lehrer (nauczyciel),
      • zdania:
        • DAS IST (to jest)
        • DAS SIND (to są)
      • zdania:
        • ICH HABE (ja mam)
        • DU HAST (ty masz)
        • WIR HABEN (my mamy)
        • SIE HABEN (oni mają)
      • zdania:
        • DA HÄNGT (tam wisi),
        • DA HÄNGEN (tam wiszą);
        • DA LIEGT (tam leży),
        • DA LIEGEN (tam leżą),
        • DA STEHT (tam stoi),
        • DA STEHEN (tam stoją),
        • DA SITZT (tam siedzi),
        • DA SITZEN (tam siedzą)
      • negacja NICHT
      • zdania ES GIBT + Akkusativ (jest, są)
      • negacja rzeczownika:
        • KEIN dla rodzajników DER oraz DAS (żaden, żadne)
        • KEINE dla rodzajników DIE (żadna)
      • spójniki:
        • ABER (ale),
        • ODER (albo, czy)
        • SONDERN (lecz)
      • zaimki dzierżawcze
        • MEIN (mój),
        • DEIN (twój),
        • SEIN (jego),
        • UNSER (nasz),
        • EUER (wasz),
        • IHR (jej, ich)

  • LEKCJA 2 .środa 12.03
    • I) część 18:30 – 19:30
      • zaimki osobowe: Akkusativ: MICHDICHIHNSIEUNSEUCH
      • czasowniki z Akkusativ:
        • abholen – odebrać /
        • anlügen – okłamać /
        • begeistern zachwycać /
        • begrüssen – witać /
        • bemerken – zauważyć /
        • beobachten – obserwować /
        • bestrafen – ukarać /
        • besuchen – odwiedzać /
        • betrügen – oszukać /
        • bewundern podziwiać /
        • brauchen potrzebować /
        • erkennen – rozpoznać /
        • erwarten oczekiwać /
        • fahren zawieźć /
        • feuern, entlassen – zwolnić /
        • finden – znaleźć /
        • fragen – pytać /
        • hassen – nienawidzieć /
        • heiraten poślubić /
        • hören – słyszeć /
        • interessieren – interesować /
        • kennen znać /
        • kennenlernen poznać /
        • küssen – pocałować /
        • lieben – kochać /
        • mögen lubić /
        • sehen – widzieć /
        • stören – przeszkadzać /
        • suchen – szukać /
        • treffen – spotykać /
        • trösten – pocieszyć /
        • überreden – namówić /
        • vergessen zapominać /
        • verlieren stracić /
        • vermissen – tęsknic za /
        • verstehen – rozumieć /
        • wählen – wybierać
      • II) część 19:30 – 20:30
        • zaimki osobowe: Dativ: MIR , DIR, IHM, IHR, UNS, EUCH, IHNEN
        • czasowniki z Dativ:
          • antworten – odpowiadać /
          • beibringen – nauczyć /
          • helfen – pomagać /
          • danken – dziękować /
          • erklären – wyjaśniać /
          • erlauben – pozwolić /
          • erzählen – opowiedzieć /
          • geben – dać /
          • gefallen – podobać się /
          • gehören – należeć do /
          • glauben – wierzyć /
          • sagen – mówić /
          • schmecken – smakować
          • verbieten – zabronić /
          • versprechen – obiecywać /
          • vertrauen – ufać /
          • vorstellen – przedstawiać komuś
          • wegnehmen – wziąć, odebrać /
          • wehtun – boleć /
          • zeigen – pokazać

  • LEKCJA 3 .środa 26.03
    • I) część 18:30 – 19:30
    • czasowniki rozdzielnie złożone – odmiana, znaczenia: m.in.
      • abholen A (iść po, odebrać),
      • abnehmen (schudnąć),
      • anfangen (zaczynać)
      • anhalten (zatrzymać się),
      • anrufen A (dzwonić do),
      • aufhören (przestać)
      • aufmachen (otwierać),
      • aufstehen (wstać),
      • ausschalten (wyłączać),
      • aussteigen (wysiadać),
      • einladen (zaprosić)
      • einschlafen (zasnąć)
      • einsteigen (wsiadać),
      • losfahren (ruszać),
      • teilnehmen an D (uczestniczyć w),
      • vorschlagen (proponować),
      • zumachen (zamykać),
      • zunehmen (utyć),
    • II) część 19:30 – 20:30
      • czasowniki zwrotne – odmiana, znaczenia: m.in.
        • sich auskennen (znać się)
        • sich erkälten (przeziębić się),
        • sich freuen (cieszyć się)
        • sich interessieren (interesować się),
        • sich kämmen (czesać się),
        • sich langweilen (nudzić się),
        • es lohnt sich (opłaca się),
        • sich rasieren (golić się),
        • sich treffen (spotykać się),
        • sich trennen (rozstać się),
        • sich verabschieden (żegnać się)
        • sich waschen (myć się),
        • sich wundern (dziwić się),

składa się z utrwalania poniższych tematów grupy 1 (patrz poniżej)

Płatność: próg MIESIĘCZNY 120zł: www.patronite.pl/martindesimmons / lub przelew na konto

======================================================

Tematy zajęć GRUPY 1:

  • Rzeczowniki z rodzajnikami DER (ten) DIE (ta) DAS (to) / EIN EINE
  • Zdanie DAS IST (to jest), DAS SIND (to są)
  • Zaimki dzierżawcze MEIN (mój), DEIN (twój), SEIN (jego)
  • Negacja KEIN (żaden, żadna)
  • Zdanie ER HAT EIN / EINE / EINEN + Akkusativ (on ma)
  • Zdanie ES GIBT EIN / EINE / EINEN + Akkusativ (jest, są)
  • spójnik SONDERN (lecz, tylko)
  • spójnik ABER (ale)
  • spójnik ODER (albo, czy)
  • Lista rzeczowników z rodzajnikiem DIE i końcówką -E
  • Lista rzeczowników z rodzajnikiem DIE i końcówką -UNG
  • Lista rzeczowników z rodzajnikiem DER i końcówką -ER
  • odmiana przez osoby czasowników regularnych i nieregularnych
  • Zaimki osobowe w Akkusativie: MICH, DICH, IHN, SIE, UNS, EUCH
  • Zaimki osobowe w Dativie: MIR , DIR, IHM, IHR, UNS, EUCH, IHNEN
  • Negacja NICHT
  • Zdanie ES IST (jest) + przymiotniki – stopniowanie regularnych i nieregularnych
  • Zaimki dzierżawcze w Nominativie – UNSER (nasz), EUER (wasz), ihr (jej, ich), Ihr (pana, pani)
  • Zaimki dzierżawcze w Dativie – MEINEM, MEINER, MEINEN/ SEINEM, SEINER, SEINEN /
  • VORNE (przód, z przodu) / HINTEN (tył, z tyłu) / OBEN (góra, u góry) / UNTEN (dół, na dole) / DRAUSSEN (na zewnątrz) / DRINNEN (w środku) / DA LIEGT (tam leży) / DA LIEGEN (tam leżą) / DA STEHT (tam stoi) / DA STEHEN (tam stoją) / DA HÄNGT (tam wisi) / DA HÄNGEN (tam wiszą) / DA SITZT (tam siedzi) / DA SITZEN (tam siedzą) /
  • Przyimki z DATIV: ZU (do) / MIT (z) / BEI (u) / VON (od) / AUS (z) / NACH (po, do) / SEIT (od)
  • Przyimki z AKKUSATIV: FÜR (dla) / OHNE (bez) / UM (wokół) / GEGEN (przeciw, na) / DURCH (przez)
  • Czasowniki rozdzielnie złożone m.in: ANRUFEN(dzwonić) / EINLADEN(zapraszać) / ANFANGEN(zaczynać) / VORSCHLAGEN(proponować) / ANBIETEN(oferować) / ABHOLEN(odbierać) / ABNEHMEN(chudnąć) / ABSAGEN (odwołać) / AUFHÖREN (przestać)
  • Czasowniki zwrotne m.in: SICH ANZIEHEN (ubierać się) / SICH BEEILEN (spieszyć się) / SICH AUSKENNEN MIT (znać się na) / SICH LANGWEILEN (nudzić się) / SICH KÜMMERN (troszczyć się) / SICH GEWÖHNEN (przyzwyczaić się) SICH FREUEN (cieszyć się)

Płatność: próg 90zł: www.patronite.pl/martindesimmons

~~~~

=====================================================

SŁOWNICTWO I GRAMATYKA GRUPY 1

  • CZASOWNIKI
  • NOMINATIV+ OSOBY
    • sein – być
    • bleiben – pozostać
    • arbeiten – pracować
    • atmen – oddychać
    • aufwachen – obudzic sie
    • baden – kąpać sięduschen – brać prysznić
    • frühstücken – jeść śnaidanie
    • gehen – iść
    • kämpfen – walczyć
    • klettern – wspinać się
    • klopfen – pukać
    • kommen – przyjść
    • kündigen – zwolnić się
    • lachen – śmiać się
    • leben – żyć
    • rechnen – liczyć
    • schlafen – spać
    • tanzen – tańczyć
    • wachsen – rosnąć
    • warten – czekać
    • weinen – płakać
    • wohnen mieszkać
    • zahlen – płacić
  • AKKUSATIV + OSOBY
    • abholen – odebrać
    • anlügen – okłamać
    • begeistern zachwycać
    • begrüssen – witać
    • bemerken – zauważyć
    • beobachten – obserwować
    • bestrafen – ukarać
    • besuchen – odwiedzać
    • betrügen – oszukać
    • bewundern podziwiać
    • brauchen potrzebować
    • erkennen – rozpoznać
    • erwarten oczekiwać
    • fahren zawieźć
    • feuern, entlassen – zwolnić
    • finden – znaleźć
    • fragen – pytać
    • hassen – nienawidzieć
    • heiraten poślubić
    • hören – słyszeć
    • interessieren – interesować
    • kennen znać
    • kennenlernen poznać
    • küssen – pocałować
    • legen – kłaść, położyć
    • lieben – kochać
    • mögen lubić
    • sehen – widzieć
    • setzen – sadzać
    • stellen – stawiać
    • stören – przeszkadzać
    • suchen – szukać
    • treffen – spotykać
    • trösten – pocieszyć
    • überreden – namówić
    • vergessen zapominać
    • verlieren stracić
    • vermissen – tęsknic za
    • verstehen – rozumieć
    • wählen – wybierać
    • wecken – obudzić
  • AKKUSATIV + PRZEDMIOTY
    • analysieren analizować
    • anhaben mieć na sobie
    • anmachen włączać
    • anziehen zakładać, ubierać
    • aufmachen otworzyć
    • aufräumen sprzątać
    • ausmachen wyłączyć
    • auspacken wypakować
    • wyłączać ausschalten
    • zdejmować ausziehen
    • budować bauen
    • odpowiadać na beantworten
    • opracować bearbeiten
    • opanować beherrschen
    • dostac bekommen
    • sprawić bereiten
    • żałować bereuen
    • poprawić berichtigen
    • opisać beschreiben
    • zwiedzać besichtigen
    • posiadać besitzen
    • zamawiać bestellen
    • opiekować się betreuen
    • zapłacić za bezahlen
    • tworzyć bilden
    • potrzebować brauchen
    • zanieść, zawieźć bringen
    • zaprosic einladen
    • zapakować einpacken
    • włączyć einschalten
    • uzupełnić ergänzen
    • rozpoznać erkennen
    • osiągnąć erreichen
    • jeść essen
    • łapać fangen
    • świętować feiern
    • znaleźć finden
    • zjeść fressen
    • wygrać gewinnen
    • założyć (firmę) gründen (eine Firma)
    • pozdrowić grüßen
    • mieć haben
    • trzymać halten
    • przynieść holen
    • słyszeć hören
    • interesować interessieren
    • kupować kaufen
    • kontrolować kontrollieren
    • skopiować kopieren
    • skorygować korrigieren
    • zostawić lassen
    • kłaść legen
    • uczyć się lernen
    • kochać lieben
    • chwalić loben
    • wietrzyć lüften
    • robić machen
    • wynajmować mieten
    • lubić mögen
    • brać, wziąć nehmen
    • otwierać öffnen
    • polerowac polieren
    • sprawdzić prüfen
    • czyścić, pucowac putzen
    • naprawiać reparieren
    • wołać rufen
    • przesuwać schieben
    • zamknąć na klucz schließen
    • pisać schreiben
    • widzieć sehen
    • grać w/na spielen
    • mówić po sprechen
    • wkładać stecken
    • stawiać stellen
    • studiować studieren
    • nosić tragen
    • spotykać treffen
    • pić trinken
    • przewiązać umbinden
    • podpisać unterschreiben
    • ulepszyć verbessern
    • zapomnieć vergessen
    • sprzedać verkaufen
    • rozumieć verstehen
    • myć waschen
    • obudzić wecken
    • powtórzyć wiederholen
    • chcieć wollen
    • ziehen ciągnąć
    • zumachen zamknąć
  • DATIV + OSOBY
    • antworten – odpowiadać
    • helfen – pomagać
    • danken – dziękować
    • erlauben – pozwolić
    • gefallen – podobać się
    • gehören – należeć do
    • glauben – wierzyć
    • sagen – mówić
    • verbieten – zabronić
    • vertrauen – ufać
    • wehtun – boleć
    • zusehen
  • DATIV & AKKUSATIV + OSOBY
    • beibringen – nauczyć
    • bringen przynosić
    • empfehlen – polecać
    • erklären – wyjaśniać
    • geben – dać
    • holen – przynieść
    • leihen – pożyczać
    • schenken – podarować
    • schmecken – smakować
    • verschreiben – przepisać (lekarstwa)
    • versprechen – obiecywać
    • vorschlagen – proponowac
    • wegnehmen – wziąć, odebrać
    • zeigen – pokazać
  • CZASOWNIKI ZWROTNE
    • abgewöhnen sich – odzwyczaić się
    • anstrengen sich – męczyć się
    • anziehen sich – ubierać się
    • ändern sich – zmienić się
    • ärgern sich – złościć się
    • aufregen denerwować się na sich über
    • znać się na sich auskennen mit
    • wypocząć od sich ausruhen von
    • rozbierać się sich ausziehen
    • dziękować sich bedanken
    • spieszyć się sich beeilen
    • znajdować się sich befinden
    • zachwycać się czymś sich begeistern für
    • zapoznać się z sich bekanntmachen mit
    • starać się sich bemühen
    • uspokoić się sich beruhigen
    • zajmować się czymś sich beschäftigen mit
    • narzekać na sich beschweren über
    • ruszać się sich bewegen
    • ubiegać się o sich bewerben um
    • schylić się sich bücken
    • kręcić się sich drehen
    • zdecydować się / rozstrzygnąć sich entschließen + Infinitivsatz
    • zdecydować się sich entscheiden
    • usprawiedliwiać się sich entschuldigen für
    • wydarzyć się sich ereignen
    • odpoczywać sich erholen
    • przypominać sobie o sich erinnern an A
    • przeziębić się sich erkälten
    • dowiadywac się o sich erkundigen nach
    • zastanawiać się sich fragen; ob…
    • cieszyć się sich freuen auf/über
    • czuć się sich fühlen
    • obawiać się (czegoś) sich fürchten vor [D]
    • przyzwyczaić się do sich gewöhnen an A
    • interesować się czymś sich interessieren für
    • mylić się sich irren
    • czesać się sich kämmen
    • troszczyć się sich kümmern / um (A)
    • nudzić się sich langweilen
    • dać się (zrobić) sich (machen) lassen
    • położyć się, kłaść się sich legen
    • pozwolić sobie na sich leisten
    • opłacać się sich lohnen
    • wyruszyć w drogę sich auf den Weg machen
    • zgłosić się sich melden
    • pochylać się sich neigen
    • uważać się / nazywać się sich nennen
    • golić się sich rasieren
    • wstydzić się sich schämen / für
    • malować się sich schminken
    • siadać sich setzen
    • opalać się sich sonnen
    • stanąć się sich stellen
    • kłócić się sich streiten
    • odważyć/ośmielić się sich trauen
    • spotykać się sich treffen
    • rozstać się sich trennen
    • obrócić się sich umdrehen
    • rozglądać się za / w sich umsehen nach (D) / in (D)
    • przebrać się sich umziehen
    • rozmawiać sich unterhalten
    • umówic się z sich verabreden mit
    • pożegnać się z sich verabschieden von
    • ukłonić się sich verbeugen vor + Dat
    • źle pojechać / zabłądzić sich verfahren
    • zachowywać się sich verhalten
    • zgubić się, zapuścić się sich verirren
    • zabłądzić (pieszo) sich verlaufen
    • zranić się,skaleczyć się sich verletzen
    • źle napisać sich verschreiben
    • spóźniać się sich verspäten
    • przejęzyczyć się sich versprechen
    • obronić się sich verteidigen
    • przygotować się sich vorbereiten
    • wyobrażać sobie sich vorstellen
    • myć się sich waschen
    • wzbraniać się sich weigern + Infinitiv
    • kołysać się sich wiegen
    • dziwić się sich wundern
  • PRZYMIOTNIKI
    • akkurat staranny, dokładny (Mensch, Handschrift, gekleidet)
    • alt stary
    • anders inny
    • angenehm przyjemny
    • arm biedny
    • ähnlich podobny
    • bald wkrótce
    • beschädigt uszkodzony
    • bequem wygodny
    • bewusst świadomy (Lüge, Entscheidung, Handlung)
    • billig tani
    • bitter gorzki
    • bizarr dziwny, osobliwy (Form, Art, Gestalt, Felsen, Einfälle)
    • bloß goły (Person, Oberkörper, Kopf, Erdboden) / der bloße Gedanke macht mich nervös
    • böse zły (wkurzony)
    • brav grzeczny
    • breit szeroki
    • chaotisch chaotyczny
    • dasselbe, dieselbe ten sam / ta sama
    • dicht szczelny
    • dick gruby
    • dubios szemrany, podejrzany (Geschäfte, Machenschaften, Angelegenheit)
    • durchsichtig przeźroczysty
    • dünn cienki
    • ehrlich uczciwy
    • eifersüchtig auf zazdrosny o
    • eigen własny
    • einsam samotny
    • einzeln pojedyncze
    • einzig jedyny
    • eklig obrzydliwe
    • eng wąska
    • falsch niewłaściwy
    • fantastisch fantastyczny
    • feucht wilgotny
    • frei wolny, darmowy
    • frisch świeży
    • frostig mroźny
    • früh wcześnie
    • geduldig cierpliwy
    • gefährlich niebezpieczny
    • gelangweilt znudzony
    • gemein podły, nikczemny, haniebny (Person, Tat, Lüge)
    • genau dokładny
    • gerecht sprawiedliwy
    • gern chętnie
    • gesund zdrowy
    • glatt śliski
    • gleich identyczny
    • glücklich szczęśliwy
    • groß duży
    • gut dobry
    • hart twardy
    • häßlich brzydki
    • heiß gorący
    • hoch wysoki
    • höflich grzeczny
    • hübsch ładny
    • identisch identyczny
    • immer zawsze
    • kalt zimny
    • kaputt zepsuty
    • klar jasny
    • klein mały
    • kompliziert skomplikowany
    • krank chory
    • kühl chłodny
    • kurz krótki
    • lang długi
    • langsam powoli
    • langweilig nudny
    • laut głośno
    • lecker smaczny
    • leer pusty
    • lekki, łatwy leicht
    • cicho leise
    • logiczne logisch
    • manchmal czasami
    • więcej mehr
    • łagodny mild
    • zmęczony müde
    • blisko nah
    • nass mokry
    • negativ negatywny
    • nerwowy nervös
    • miły nett
    • nowy neu
    • niski niedrig
    • otwarty offen
    • często oft
    • praktyczny praktisch
    • bogaty reich
    • prawidłowy richtig
    • romantyczny romantisch
    • słony salzig
    • delikatny sanft
    • kwaśny sauer
    • ostry scharf
    • szybki schnell
    • piękny schön
    • słaby schwach
    • schwer ciężki
    • schwierig trudny
    • selten rzadko
    • seltsam dziwny (Geruch, Geschmack, Geschichte, Begebenheit, Begegnung, sich benehmen)
    • sicher bezpieczny
    • późno spät
    • silny stark
    • śmierdzący stinkend
    • słodki süß
    • drogi teuer
    • teoretycznie theoretisch
    • smutny traurig
    • suchy trocken
    • typowy typisch
    • podejryanz verdächtig
    • zakłopotany verlegen
    • różny verschieden
    • zrozpaczony verzweifelt
    • dużo viel
    • pełny voll
    • prawdziwy wahr
    • ciepły warm
    • miękki weich
    • weit daleko
    • mało wenig
    • ważny wichtig
    • wściekły wütend
    • zadowolony z zufrieden mit
  • RZECZOWNIKI
  • Rodzajnik DIE / -E
    • die (Augen)Braue brew
    • die Alternative alternatywa
    • die Anlage urządzenie
    • die Ausgabe wydatek
    • die Badewanne wanna
    • die Banane banan
    • die Biene pszczoła
    • die Birne gruszka
    • die Bitte prośba
    • die Blume kwiat
    • bluza die Bluse
    • fasola die Bohne
    • wiertarka die Bohrmaschine
    • hamulec die Bremse
    • okulary die Brille
    • szczotka die Bürste
    • kuzynka die Cousine
    • dama die Dame
    • sufit die Decke
    • puszka die Dose
    • narkotyk die Droge
    • prysznic die Dusche
    • dysza die Düse
    • groszek die Erbse
    • truskawka die Erdbeere
    • prom die Fähre
    • rodzina die Familie
    • pilnik die Feile
    • pięta die Ferse
    • butelka die Flasche
    • mucha die Fliege
    • płatek die Flocke
    • płetwa die Flosse
    • flet die Flöte
    • pytanie die Frage
    • radość die Freude
    • skrzypce die Geige
    • gitara die Gitarre
    • dzwon die Glocke
    • ość die Gräte
    • grupa die Gruppe
    • szczotka do włosów die Haarbürste
    • położna die Hebamme
    • malina die Himbeere
    • upał die Hitze
    • jaskinia die Höhle
    • spodnie die Hose
    • biodro die Hüfte
    • die Jacke kurtka
    • ekspres do kawy die Kaffeemaschine
    • chłód die Kälte
    • die Karotte marchew
    • kasa die Kasse
    • die Katze kot
    • die Kette łańcuch
    • skrzel die Kieme
    • kościół die Kirche
    • czereśnia die Kirsche
    • klasa die Klasse
    • kombinerki die Kombizange
    • kuchnia die Küche
    • lampa die Lampe
    • soczewka die Linse
    • warga die Lippe
    • płuco die Lunge
    • mandarynka die Mandarine
    • teczka die Mappe
    • maszyna die Maschine
    • migrena die Migräne
    • minuta die Minute
    • komar die Mücke
    • młyn die Mühle
    • czapka die Mütze
    • blizna die Narbe
    • nos die Nase
    • siostrzenica, bratanica die Nichte
    • die Niere nerka
    • oliwka die Olive
    • pomarańcza die Orange
    • przerwa die Pause
    • pietruszka die Petersilie
    • patelnia die Pfanne
    • roślina die Pflanze
    • śliwka die Pflaume
    • łapa die Pfote
    • stok die Piste
    • puzon die Posaune
    • źrenica die Pupille
    • lalka die Puppe
    • rakieta die Rakete
    • szczur die Ratte
    • żebro die Rippe
    • piła die Säge
    • śmietana die Sahne
    • struna die Saite
    • maść die Salbe
    • wiśnia die Sauerkirsche
    • nożyczki die Schere
    • nozyczki (więcej par) die Scheren
    • skroń die Schläfe
    • taczka die Schubkarre
    • szuflada die Schublade
    • szkoła die Schule
    • łuska die Schuppe
    • mydło die Seife
    • kosa die Sense
    • skarpeta die Socke
    • pieg die Sommersprosse
    • słońce die Sonne
    • język (obcy) die Sprache
    • strzykawka die Spritze
    • stopień die Stufe
    • godzina die Stunde
    • die Tankstelle
    • ciocia die Tante
    • torba die Tasche
    • filiżanka die Tasse
    • pomidor die Tomate
    • die Torte tort
    • łza die Träne
    • winogrono die Traube
    • schody die Treppe
    • trąbka die Trompete
    • wariant die Variante
    • osa die Vespe
    • policzek die Wange / die Backe
    • broń die Waffe
    • ciepło die Wärme
    • arbuz die Wassermelone
    • fala die Welle
    • kręgosłup die Wirbelsäule
    • wdowa die Witwe
    • tydzień die Woche
    • chmura die Wolke
    • rana die Wunde
    • szczoteczka do zębów die Zahnbürste
    • pasta do zębów die Zahncreme
    • kleszcz die Zecke
    • komórka die Zelle
    • die Zitrone cytryna
    • die Zunge język (w ustach)
    • die Zutate składnik
  • Rodzajnik DIE / -UNG
    • die Abkürzung skrót
    • die Abneigung niechęć
    • die Abteilung dział
    • die Abwechslung odmiana, urozmaicenie
    • die Achtung szacunek, uwaga
    • die Ahnung pojęcie
    • die Anmeldung zgłoszenie, rejestracja
    • die Anspielung aluzja
    • die Ausbildung wykształcenie
    • die Ausrüstung wyposażenie
    • die Ausstattung wyposażenie, urządzenie
    • die Ausstellung wystawa
    • die Bedeckung pokrycie, przykrycie
    • die Bedingung warunek
    • die Beerdigung pogrzeb
    • die Befriedigung zadowolenie
    • die Begegnung spotkanie
    • die Begeisterung zachwyt
    • die Begründung uzasadnienie
    • die Begrüssung powitanie
    • die Beleidigung obraza
    • die Beleuchtung oświetlenie
    • die Belohnung nagroda
    • die Bemerkung uwaga
    • die Beobachtung obserwacja
    • die Beratung doradztwo
    • die Berechtigung uprawnienie
    • die Besatzung załoga
    • die Beschattung zacienienie / śledzenie
    • die Beschäftigung zatrudnienie
    • die Besserung poprawa (zdrowie)
    • die Bestellung zamówienie
    • die Betäubung znieczulenie
    • die Beteiligung uczestnictwo
    • die Bevollmächtigung upoważnienie
    • die Bevölkerung ludność, zaludnienie
    • die Bewerbung ubieganie/ staranie się / aplikowanie
    • die Beziehung relacja, związek
    • die Dichtung uszczelka
    • die Drohung groźba
    • die Einführung wprowadzenie
    • die Einigung porozumienie
    • die Einladung zaproszenie
    • die Einstellung ustawienie
    • die Einzahlung wpłata
    • die Entdeckung odkrycie
    • die Entfernung odległość
    • die Entführung porwanie, uprowadzenie
    • die Entscheidung decyzja
    • przeprosiny die Entschuldigung
    • rozluźnienie die Entspannung
    • rozczarowanie die Enttäuschung
    • odwodnienie die Entwässerung
    • rozwój die Entwicklung
    • zapalenie die Entzündung
    • doświadczenie die Erfahrung
    • wynalazek die Erfindung
    • uzupełnienie die Ergänzung
    • wspomnienie die Erinnerung
    • przeziębienie die Erkältung
    • wyjaśnienie die Erklärung
    • zniżka die Ermässigung
    • szantaż die Erpressung
    • wychowanie die Erziehung
    • pilot die Fernbedienung
    • twierdza die Festung
    • badanie die Forschung
    • kontynuacja die Fortsetzung
    • wypełnienie, farsz, plomba. die Füllung
    • pozwolenie die Genehmigung
    • ogrzewanie die Heizung
    • nadzieja die Hoffnung
    • szczepionka die Impfung
    • ciuch die Kleidung
    • zwolnienie lekarskie die Krankschreibung
    • skrzyżowanie die Kreuzung
    • wypowiedzenie die Kündigung
    • sprzęgło die Kupplung
    • lądowanie die Landung
    • paraliż die Lähmung
    • dostawa die Lieferung
    • rozwiązanie die Lösung
    • wietrzenie die Lüftung
    • porządek die Ordnung
    • egzamin die Prüfung
    • rachunek die Rechnung
    • rząd die Regierung
    • ratunek die Rettung
    • kierunek die Richtung
    • rozwód die Scheidung
    • szkolenie die Schulung
    • samoobrona die Selbstverteidigung
    • audycja radio tv die Sendung
    • posiedzenie die Sitzung
    • napięcie die Spannung
    • stanowisko die Stellung
    • fundacja die Stiftung
    • promieniowanie die Strahlung
    • ślub die Trauung
    • otoczenie die Umgebung
    • objazd die Umleitung
    • wsparcie die Unterstützung
    • badanie die Untersuchung
    • zaskoczenie, niespodzianka die Überraschung
    • powódź die Überschwemmung
    • przelew die Überweisung
    • przekonanie die Überzeugung
    • ćwiczenie die Übung
    • spotkanie, umowa die Verabredung
    • impreza die Veranstaltung
    • polepszenie die Verbesserung
    • połączenie die Verbindung
    • podejrzenie die Verdächtigung
    • konstytucja die Verfassung
    • fałszowanie, podrabianie die Verfälschung
    • ekranizacja die Verfilmung
    • dyspozycja die Verfügung
    • uwodzenie die Verführung
    • zatrucie die Vergiftung
    • rana, zranienie die Verletzung
    • zaręczyny die Verlobung
    • przypuszczenie die Vermutung
    • opakowanie die Verpackung
    • obrona die Verteidigung
    • zastępstwo die Vertretung
    • przebaczenie die Verzeihung
    • założenie, warunek wstępny die Voraussetzung
    • przedpłata die Vorauszahlung
    • przygotowanie die Vorbereitung
    • wyobrażenie die Vorstellung
    • ostrzeżenie die Warnung
    • waluta die Währung
    • reklama die Werbung
    • działanie die Wirkung
    • mieszkanie die Wohnung
    • płatność die Zahlung
    • dopuszczenie, rejestracja die Zulassung
    • zgoda die Zustimmung
  • Rodzajnik DIE / końcówka -HEIT
    • die Anwesenheit obecność
    • zdarzenie, wydarzenie die Begebenheit
    • ślepota die Blindheit
    • die Dummheit głupota
    • die Dunkelheit ciemność
    • jednostka die Einheit
    • die Faulheit lenistwo
    • die Freiheit wolność
    • die Gelegenheit okazja
    • die Gesundheit zdrowie
    • przyzwyczajenie die Gewohnheit
    • dzieciństwo die Kindheit
    • jasność die Klarheit
    • die Krankheit choroba
    • większość die Mehrheit
    • die Seltenheit rzadkość
    • bezpieczenstwo die Sicherheit
    • głupota die Torheit
    • obłęd, szaleństwo, wariactwo die Verrücktheit
    • różnorodność, odmienność die Verschiedenheit
    • prawda die Wahrheit
    • mądrość die Weisheit
    • zadowolenie die Zufriedenheit
  • Rodzajnik DIE / końcówka -KEIT
    • die Arbeitslosigkeit bezrobocie
    • uprzejmość, grzeczność die Aufmerksamkeit
    • die Ähnlichkeit podobieństwo
    • die Dankbarkeit wdzięczność
    • przezroczystość die Durchsichtigkeit
    • szczerość die Ehrlichkeit
    • jedność die Einigkeit
    • samotność die Einsamkeit
    • wieczność die Ewigkeit
    • umiejętność die Fähigkeit
    • wrogość die Feindlichkeit
    • wilgotność die Feuchtigkeit
    • płyn, ciecz/ płynność die Flüssigkeit
    • dokładność die Genauigkeit
    • sprawiedliwość die Gerechtigkeit
    • szybkość die Geschwindigkeit
    • okres ważności die Gültigkeit
    • grzeczność die Höflichkeit
    • drobnostka, drobiazg die Kleinigkeit
    • człowieczeństwo, ludzkość die Menschlichkeit
    • męskość die Männlichkeit
    • możliwość die Möglichkeit
    • pobłażliwość, wyrozumiałość die Nachsichtigkeit
    • naturalność die Natürlichkeit
    • nowość die Neuigkeit
    • osobowość die Persönlichkeit
    • punktualność die Pünktlichkeit
    • bezradność die Ratlosigkeit
    • regularność die Regelmässigkeit
    • prawidłowość die Richtigkeit
    • czystość die Sauberkeit
    • bezsenność die Schlaflosigkeit
    • trudność die Schwierigkeit
    • miejsce warte zobaczenia die Sehenswürdigkeit
    • oczywistość die Selbstverständlichkeit
    • słodycz die Süßigkeit
    • czynność die Tätigkeit
    • nieregularnosc die Unregelmäßigkeit
    • mdłości, nudności die Übelkeit
    • obfitość, bujnosc die Üppigkeit
    • kompetencja die Verantwortlichkeit
    • dyspozycyjność, dostępność die Verfügbarkeit
    • zaklopotanie die Verlegenheit
    • bycie godnym zaufania die Vertrauenswürdigkeit
    • wieloznaczność die Vieldeutigkeit
    • różnorodność die Vielfältigkeit
    • wielostronność die Vielseitigkeit
    • pełnoletność die Volljährigkeit
    • prawdopobienstwo die Wahrscheinlichkeit
    • ważność die Wichtigkeit
    • rzeczywistość die Wirklichkeit
    • niezawodność, skuteczność die Zuverlässigkeit
  • Rodzajnik DIE / -ION
    • die Aggression agresja
    • die Definition definicja
    • die Diskussion dyskusja
    • die Funktion funkcja
    • konstrukcja die Konstruktion
    • lekcja die Lektion
    • motywacja die Motivation
    • nacja, naród die Nation
    • negacja die Negation
    • operacja die Operation
    • opozycja die Opposition
    • opcja die Option
    • organizacja die Organisation
    • porcja die Portion
    • produkcja die Produktion
    • cywilizacja die Zivilisation
  • Rodzajnik DER / -ER / MĘŻCZYŹNI
    • brat der Bruder
    • księgowy der Buchhalter
    • kierowca der Fahrer
    • rybak der Fischer
    • informatyk der Informatiker
    • kelner der Kellner
    • nauczyciel der Lehrer
    • maszynista der Lokführer
    • mechanik der Mechaniker
    • mistrz der Meister
    • muzyk der Musiker
    • morderca der Mörder
    • der Partner
    • polityk der Politiker
    • rencista der Rentner
    • uczeń der Schüler
    • konduktor der Schaffner
    • ojciec der Vater
  • Rodzajnik DER / -ER / INNE
    • kubek der Becher
    • kotwica der Anker
    • kubek der Becher
    • pojemnik der Behälter
    • kierunkowskaz der Blinker
    • piorunochron der Blitzableiter
    • wiertło der Bohrer
    • buldozer der Bulldozer
    • bunkier der Bunker
    • parowiec der Dampfer
    • otwieracz do puszek der Dosenöffner
    • drukarka der Drucker
    • średnica der Durchmesser
    • nawóz der Dünger
    • wiadro der Eimer
    • włącznik der Einschalter
    • błąd der Fehler
    • gaśnica der Feuerlöscher
    • pióro der Füller
    • lodowiec der Gletscher
    • młotek der Hammer
    • helikopter der Hubschrauber
    • głód der Hunger
    • licznik kilometrów der Kilometerzähler
    • klasyk der Klassiker
    • walizka der Koffer
    • komputer der Komputer
    • spławik, przynęta der Köder
    • długopis der Kugelschreiber
    • dziurkacz der Locher
    • lokówka der LockenWickler
    • lizak der Lutscher
    • kombajn der Mähdrescher
    • otwieracz der Öffner
    • pieprz der Pfeffer
    • śmigło der Propeller
    • kosiarka do trawy der Rasenmäher
    • smoczek der Sauger
    • śrubokręt der Schraubenzieher
    • wtyczka der Stecker
    • tankowiec der Tanker
    • talerz der Teller
    • lejek der Trichter
    • suszarka der Trockner
    • walc der Walzer
    • suszarka der Wäschetrockner
    • budzik der Wecker
    • drogowskaz der Wegweiser
    • falochron der Wellenbrecher
    • wycieraczka der Wischer
    • drapacz chmur der Wolkenkratzer
    • wykałaczka der Zahnstocher
    • licznik der Zähler
    • wskazówka der Zeiger
    • cukier der Zucker
    • zapalnik der Zünder
  • Rodzajnik DER / -EN
    • hak do obrazu der Bilderhaken
    • gryz der Bissen
    • ziemia, gleba der Boden
    • łuk der Bogen
    • pieczeń der Braten
    • skrzynka pocztowa der Briefkasten
    • studnia der Brunnen
    • szpada der Degen
    • der Drachen latawiec
    • sopel (lodu) der Eiszapfen
    • łokieć der Ellbogen
    • nitka der Faden
    • skała der Felsen
    • lotnisko der Flughafen
    • pokój der Frieden
    • szubienica der Galgen
    • ogród der Garten
    • podniebienie der Gaumen
    • port der Hafen
    • hak der Haken
    • stos, sterta der Haufen
    • chmiel der Hopfen
    • kaszel der Husten
    • wóz, taczka der Karren
    • karp der Karpfen
    • skrzynia der Kasten
    • wózek dziecięcy der Kinderwagen
    • kość der Knochen
    • supeł, węzeł der Knoten
    • koszt der Kosten
    • ciasto der Kuchen
    • sklep der Laden
    • szmata der Lappen
    • lutownica der Lötkolben
    • pudełko z farbami der Malkasten
    • północ (kierunek świata) der Norden
    • wschód (kierunek świata) der Osten
    • słup der Pfosten
    • pyłek der Pollen
    • trawnik der Rasen
    • deszcz der Regen
    • tęcza der Regenbogen
    • opona der Reifen
    • żyto der Roggen
    • plecy der Rücken
    • piaskownica der Sandkasten
    • szkoda der Schaden
    • szynka der Schinken
    • sanki der Schlitten
    • katar der Schnupfen
    • szopa der Schuppen
    • błogosławieństwo der Segen
    • szpadel der Spaten
    • pasek der Streifen
    • południe (kierunek swiata) der Süden
    • kropla der Tropfen
    • pszenica der Weizen
    • zachód (kierunek swiata) der Westen
    • ogród zimowy der Wintergarten
    • szyszka der Zapfen
    • pasy na jezdni der Zebrastreifen
    • Rodzajnik DER / -LING / MĘŻCZYZNA
      • intruz, natręt – der Eindringling
      • tchórz – der Feigling
      • zbieg, uchodźca – der Flüchtling
      • więzień der Häftling
      • protegowany der Güstling
      • wódz der Häuptling
      • uczeń, czeladnik der Lehrling
      • ulubieniec, faworyt der Liebling
      • nowy, świeżak der Neuling
      • prymityw der Primitivling
      • brutal der Rohling
      • niemowlak der Säugling
      • piękniś der Schönling
      • pismak der Schreiberling
      • protegowany der Schützling
      • słabeusz der Schwächling
      • dziwak, ekscentryk der Sonderling
      • mięczak der Weichling
      • drań, der Widerling
      • bliźniak der Zwilling
    • Rodzajnik DER / -LING / INNE
      • wędzony śledź der Bückling
      • karnawał der Fasching
      • warchlak der Frischling
      • wiosna der Frühling
      • śledź der Hering
      • jogging der Jogging
      • zarodek, embrion der Keimling
      • bielinek kapustnik der Kohlweissling
      • mobing der Mobbing
      • kurka grzyb der Pfifferling
      • gatunek renskiego wina der Riesling
      • pierścień der Ring
      • siewka der Sämling
      • szkodnik der Schädling
      • larwa, poczwarka der Schlüpfling
      • motyl der Schmetterling
      • pęd der Schössling
      • wróbel der Sperling
      • potomek, latorośl der Sprössling
      • maluszek / drobinka der Winzling
      • kapusta włoska der Wirsing
      • muchomor der Wulstling
    • BEZ KATEGORII
  • Rodzajnik DAS / -CHEN
    • znak rejestracyjny das Autokennzeichen
    • bułka das Brötchen
    • gumka, ściągacz das Bündchen
    • kumpel, ziomek das Bürschchen
    • kciuszek (tylko z drehen) das Däumchen (drehen)
    • głupia gąska das Dummchen
    • gluptasek, głupolek das Dummerchen
    • wiewiórka das Eichhörhnchen
    • fretka das Frettchen
    • język podniebienia das Gaumenzäpfchen
    • cudzysłów das Gaensefuesschen
    • śpiewanie „100 lat” na urodziny das Geburtstagständchen
    • świetlik das Glühwürmchen
    • doleczek (przy uśmiechu) das Grübchen
    • kurczak das Hänchen
    • rogalik das Hörnchen
    • rogalik das Hörnchen
    • spodenki das Höschen
    • kropka nad i (dopełnienie) das I-Tüpfelchen
    • spotkanie przy kawie das Kaffeekränzchen
    • królik das Kaninchen
    • kotek das Kätzchen
    • kratka (wzór na materiale, na kartce) das Kästchen
    • cecha, właściwość das Kennzeichen
    • kicie das Kittchen
    • konwalia das Maiglöckchen
    • maskotka das Maskotchen
    • dziewczynka das Mädchen
    • samiec das Männchen
    • bajka das Märchen
    • świnka morska das Meerschweinchen
    • paczuszka das Päckchen
    • para das Pärchen
    • szczupla@mlodacdziewczyna das Persönchen
    • rzodkiewka das Radieschen
    • żeberka das Rippchen
    • czerwony kapturek das Rotkäppchen
    • owieczka das Schäfchen
    • promocja, okazja das Schnäppchen
    • przebisnieg das Schneeglöckchen
    • wywieźć kogoś w pole das Schnippchen (schlagen)
    • konik morski das Seepferdchen
    • pałeczka (chińska) das Stäbchen
    • śpiewanie sto lat das Ständchen
    • sumka das Sümmchen
    • zupka idiom das Süppchen
    • garnuszek das Töpfchen
    • postawić kropkę nad i das i-Tüpfelchen (setzen)
    • torcik das Törtchen
    • fiołek das Veilchen
    • domek dla ptaków Das Vogelhäuschen
    • symbol Das Wahrzeichen
    • znak ostrzegawczy Das Warnzeichen
    • das (kein) Wässerchen (trüben können)
    • samica, samiczka das Weibchen
    • bazie, kotki das Weidenkätzchen
    • skrzat, krasnoludek das Wichtelmännchen
    • czopek das Zäpfchen
    • znak das Zeichen
    • dzwoneczek das Glöckchen
    • chłopczyk das Kerlchen
    • człowieczek das Männchen
    • drzewko das Bäumchen
    • rączka das Händchen
    • myszka das Mäuschen
    • domek das Häuschen
    • sznureczek das Schnürchen
    • skarbek das Schätzchen
    • gwiazdeczka das Sternchen
    • kawałeczek das Stückchen
    • godzinka das Stündchen
    • chwilka das Weilchen
    • kiełbaska das Würstchen
    • Juleczka Julchen
  • Rodzajnik DAS / -EN
    • jałmużna das Almosen
    • oznaka, symptom das Anzeichen
    • miednica das Becken
    • zadowolenie, przyjemność das Behagen
    • pożyczka das Darlehen
    • dochód das Einkommen
    • list polecony das Einschreiben
    • trzęsienie ziemi das Erdbeben
    • jedzenie das Essen
    • telewizja das Fernsehen
    • poduszka das Kissen
    • życie das Leben
    • pismo das Schreiben
    • śpiewanie 6. stycznia das Sternsingen
    • spotkanie das Treffen
    • przedsiębiorstwo das Unternehmen
    • procedura, postępowanie das Verfahren
    • przyjemność das Vergnügen
    • zachowanie das Verhalten
    • wymaganie das Verlangen
    • majątek das Vermögen
    • zawodność, niepowodzenie das Versagen
    • przeoczenie das Versehen
    • kryjówka das Verstecken
    • postępowanie das Vorgehen
    • występowanie (np. roślin) das Vorkommen
    • dotychczasowa wiedza das Vorwissen
    • znak, oznaka das Vorzeichen
    • herb, godło das Wappen
    • umywalka das Waschbecken
    • wiedza das Wissen
    • znak das Zeichen
  • Rodzajnik DAS / -EN
    • przygoda das Abenteuer
    • wiek (ilość lat) das Alter
    • okno das Fenster
    • ogień das Feuer
    • gorączka das Fieber
    • karma, pokarm das Futter
    • burza der Gewitter
    • krata das Gitter
    • pianino das Klavier
    • obóz, magazyn das Lager
    • skóra das Leder
    • manewr das Manöver
    • morze das Meer
    • nóż das Messer
    • metr das Meter
    • średniowiecze das Mittelalter
    • potwór das Monster
    • wzór das Muster
    • ofiara das Opfer
    • orkiestra das Orchester
    • plaster das Pflaster
    • semestr das Semester
    • kierownica das Steuer
    • słomiany ogień, zapał das Strohfeuer
    • teatr das Theater
    • termometr das Thermometer
    • zwierzę das Tier
    • brzeg das Ufer
    • niepogoda das Unwetter
    • magazyn towarowy das Warenlager
    • poczekalnia das Wartezimmer
    • woda das Wasser
    • manewr nawracania das Wendemanöver
    • pogoda das Wetter
    • cud das Wunder
    • pokój das Zimmer
  • Rodzajnik DAS / -O
    • aikido das Aikido
    • auto das Auto
    • bistro das Bistro
    • biuro das Büro
    • kasyno das Casino
    • echo das Echo
    • embargo das Embargo
    • fiasko das Fiasko
    • fotografia das Foto
    • fresk das Fresko
    • getto das Getto
    • obrót bezgotówkowy das Giro
    • dżudo das Judo
    • karo, romb das Karo
    • rozkaz, polecenie das Kommando
    • konto das Konto
    • toto-lotek das Lotto
    • motto das Motto
    • ryzyko das Risiko
    • rodeo das Rodeo
    • roleta das Rollo
    • rondo das Rondo
    • marynarka męska das Sakko
    • solo der Solo
    • studio das Studio
    • tempo das Tempo
    • rower das Velo
    • zakład bukmacherski das Wettbüro
  • Rodzajnik DAS / BEZ KATEGORII
    • urząd das Amt
    • oferta das Angebot
    • oko das Auge
    • zagranica das Ausland
    • łazienka das Bad
    • topór das Beil
    • noga das Bein
    • benzyna das Benzin
    • kopalnia das Bergwerk
    • łóżko das Bett
    • piwo das Bier
    • obraz das Bild
    • liść das Blatt
    • blacha das Blech
    • krew das Blut
    • łódka das Boot
    • chleb das Brot
    • kawiarnia das Cafe
    • dach das Dach
    • strych das Dachgeschoss
    • wieś das Dorf
    • jajko das Ei
    • parter das Erdgeschoss
    • ropa naftowa das Erdöl
    • rower das Fahrrad
    • zapalniczka das Fahrzeug
    • pole das Feld
    • straż pożarna das Feuerwehr
    • mięso das Fleisch
    • tratwa das Floß
    • samolot das Flugzeug
    • gaz das Gas
    • uzębienie das Gebiss
    • drób das Geflügel
    • pensja, wynagrodzenie das Gehalt
    • mózg das Gehirn
    • pieniądze das Geld
    • kark das Genick
    • urządzenie das Gerät
    • ustawa das Gesetz
    • napój das Getränk
    • burza das Gewitter
    • szkło das Glas
    • trawa das Gras
    • (dosl.) włos = włosy das Haar
    • dom das Haus
    • zeszyt das Heft
    • koszula das Hemd
    • serce das Herz
    • siano das Heu
    • drewno das Holz
    • nogawka das Hosebein
    • rok das Jahr
    • dziecko das Kind
    • sukienka das Kleid
    • kolano das Knie
    • przepis kulinarny das Kochrezept
    • elektrownia das Kraftwerk
    • szpital das Krankenhaus
    • krzyż das Kreuz
    • kraj das Land
    • listowie das Laub
    • podręcznik das Lehrbuch
    • światło das Licht
    • powieka das Lid
    • piosenka das Lied
    • linijka das Lineal
    • kukurydza das Mais
    • pysk das Maul
    • mąka das Mehl
    • środek das Mittel
    • motorówka das Motorboot
    • motocykl das Motorrad
    • meble das Möbel
    • owoce das Obst
    • ucho das Ohr
    • olej, oliwa das ÖL
    • wiosło das Paddel
    • paczka das Paket
    • hasło das Passwort
    • koń das Pferd
    • przywilej das Privileg
    • koło das Rad
    • ratusz das Rathaus
    • zagadka das Rätsel
    • restauracja das Restaurant
    • recept das Rezept
    • rura das Rohr
    • owca das Schaf
    • statek das Schiff
    • trzcina das Schilf
    • zamek das Schloss
    • świnia das Schwein
    • basen das Schwimmbad
    • żaglówka das Segelboot
    • lina das Seil
    • sito das Sieb
    • skalpel das Skalpell
    • układ słoneczny das Sonnensystem
    • gra das Spiel
    • zabawka das Spielzeug
    • piętro das Stockwerk
    • zapałka das Streichholz
    • słoma das Stroh
    • kawałek das Stück
    • T-Shirt das T-Shirt
    • taksówka das Taxi
    • brama das Tor
    • trampolina das Trampolin
    • klatka schodowa das Treppenhaus
    • rower wodny das Tretboot
    • wosk das Wachs
    • warsztat das Werkstatt
    • narzędzie das Werkzeug
    • łasica das Wiesel
    • czarna dziura schwarzes Loch
    • dziąsło das Zahnfleisch
    • namiot das Zelt
    • cegła das Ziegel
    • kudły das Zotteln
Przewiń na górę